Anmeldung zur Mitarbeit

Gender-Disclaimer: Zur besseren Lesbarkeit wird auf dieser Website das generische Maskulinum verwendet. Alle verwendeten Personenbezeichnungen beziehen sich – sofern nicht anders kenntlich gemacht – auf alle Geschlechter.

Danke für dein Interesse, die BlueFlame Konferenz durch deine Mitarbeit zu ermöglichen! Du bist total wichtig und gebraucht. Als Mitarbeiter bist du Teamleiter, Schichtleiter oder arbeitest eigenverantwortlich an mehreren Tagen während der Konferenz in einem Bereich mit. Du hast in diesem Status uneingeschränkten Zutritt zur Team-Lounge. Nach der Registrierung zur Mitarbeit wirst du von deinem Bereichsleiter oder anderem Verantwortlichen kontaktiert und bekommst einen Gutscheincode von 25-50% zur Buchung deines Tickets, je nach Aufgabenstellung. Wir danken dir bereits jetzt im Voraus und sind gespannt und voller Erwartung, was der Herr mit uns in diesen Tagen vorhat.

Geschlecht / Gender

Ich habe mit einem Bereichsleiter gesprochen / I spoke to a Department Manager

Ich möchte im folgenden Bereich arbeiten (erster Wunsch) / I would like to work in the following Areas

Datenschutzerklärung

Die Beschreibung der Bereiche zur Mitarbeit:

Veranstaltungstechnik:

WIR BRAUCHEN DICH!
Wir werden die größte Bühne im christlichen Bereich in Norddeutschland mit mehr als 30t
Veranstaltungstechnik auf- und abbauen und natürlich auch betreuen!
Dafür suchen wir alles – Tonmeister, Lighting-Operator, Videomischer, Kamerafrau und -mann,
Rigger und vor allem Helfer für den Auf- und Abbau!
Egal ob du viel oder wenig Erfahrung hast: Bei uns bist du, so wie du bist, WILLKOMMEN!
Wenn du Fragen hast, dann melde dich gerne unter felix@blueflame-sh.de

Go To Top

Event Technology:

WE NEED YOU!
We will set up and dismantle the largest Christian stage in Northern Germany with more than 30 tons of event technology and of course we will supervise it!
That’s why we are looking for sound engineers, lighting operators, video mixers, cameramen, men, riggers and, above all, helpers for set-up and dismantling!
Regardless of whether you have a lot or little experience, you are WELCOME with us just as you are!
If you have any questions, please contact us at felix@blueflame-sh.de

Go To Top

Gebet:

  1. „Wächtergebet“: Wir suchen viele Teams von 2-3 Fürbittern, die sich committen, bereits ab jetzt (!) eine Stunde in der Woche für die Vorbereitungen der Konferenz zu wachen und zu beten.
  2. Erweckungsgebet: Wir suchen Beter, die sich entweder schon bestehenden Erweckungsgebeten im
    Norden anschließen oder selbst ein Erweckungsgebet starten.
  3. Wenn du dich gerne in Gebet und Fürbitte investieren möchtest, darin aber noch einen anderen Bereich auf dem Herzen hast, dann melde dich einfach bei uns. Der Bereich Gebet darf sich gerne entwickeln…gebet@blueflame-sh.de

Go To Top

Prayer:

  1. “Guardian Prayer”: We are seeking for the teams of 2-3 intercessors who will commit to watching and praying one hour a week for conference preparation.
  2. Revival prayer: We are looking for prayers partners who will either join existing revival prayers in the north or start a revival prayer themselves.
  3. If you would like to invest yourself in prayer and intercession, but have another area on your mind, then simply contact us. The area of ​​prayer is welcome to develop… gebet@blueflame-sh.de

Go To Top

Ministry:

Während der Anbetungszeiten wollen wir ein Angebot geben, Leute zu unterstützen, dass Jesus ihnen begegnen kann.

Es ist keine Seelsorge, sondern eine Plattform, eine Not/ Bitte gemeinsam vor den Thron Gottes zu bringen und von ihm Hilfe, eine Antwort oder einfach seinen Segen zu erbitten.

Wenn du dabei mitarbeiten möchtest, gibt es bestimmte Kriterien, die du mitbringen sollst.:

  • Du musst Teil einer Gemeinde sein
  • Der Besuch eines Schulungstages als Vorbereitung ist Pflicht.
    ( Es wird zwei Termine zur Auswahl geben.)
  • Das Blue-Flame-Training solltest du mitgemacht haben.( keine Voraussetzung)
  • Es wäre schön, wenn du schon Erfahrung im Segnungsdienst hättest.( auch keine Voraussetzung)Wenn du Erfahrung hast, gib uns bitte Details.
  • Es ist wichtig, dass du angibst, wann du zur Verfügung stehst, damit wir planen können.

Go To Top

Ministry:

During worship times we want to offer an opportunity to support people so that Jesus can meet them.

It is not pastoral care, but a platform to bring a need/request together to the throne of God and to ask him for help, an answer or simply his blessing

If you would like to participate, there are certain criteria you should bring with you:

  • You have to be part of a community.
  • Attending a training day as preparation is mandatory.
    (There will be two dates to choose from.)
  • You should have taken part in the Blue Flame training. (not a requirement)
  • It would be nice if you already had experience in the blessing service (also not a requirement). If you have experience, please give us details.
  • It is important that you indicate when you are available so we can plan.

Go To Top

Teens Track:

Du hast Freude daran, Teens wie auch junge Erwachsene zu begeistern? Du hast Leidenschaft dafür, Orte und Zeiten zu gestalten, die es Teens und jungen Erwachsenen leicht machen, sich aufeinander und auf Gott einzulassen? Dann arbeite beim Teens Track der BlueFlame Konferenz mit. Wir suchen Mitarbeiter und Helfer für die Ausgestaltung von spezifisch ausgeschriebenen Begegnungszeiten während des Konferenzgeschehens – für die junge Generation im Norden.

Go To Top

Teenie Track:

Do you enjoy inspiring teens and young adults? Furthermore you have a passion for creating places and times that appeal to teens and young adults make it easy to get involved with each other and with God? Then work at the Teenie Track BlueFlame conference with. We are looking for helpers and employees to design specific, advertised meeting times during the conference – for the young people of the north.

Go To Top

Armour bearing – als ‘Waffenträger’ dienen:

Wir dienen der BlueFlame Konferenz.
Im Fokus haben wir hier vor allem die Künstler, Sprecher und Leiter, aber auch die erweiterte Konferenzgestaltung. Wir sind hier, um zu dienen. Wenn du das (dienende) Herz eines Waffenträgers entwickeln möchtest und dadurch der Vision der Konferenz dienen willst – von ganz praktisch über inhaltlich bis persönlich – dann komm in unser Team. Jeder wird gebraucht und jeder ist wichtig.

Go To Top

Amorbearing

We serve the BlueFlame conference.
Our focus here is primarily on artists, speakers, leaders but also extended conference design. We are here to serve.
If you want to develop the heart of a bearer of arms (a heart of service) and thereby serve the vision of the conference, from the practical to the substantive or personal, then join our team. Everyone is needed and everyone is important.

Go To Top

Team-Betreuung (Mitarbeitende):

Personal Oase
Wie verwöhnen dich, damit du andere verwöhnen kannst. Wir sind davon überzeugt, dass man am
besten anderen dienen kann, wenn es einem selber gut geht. Dazu gestalten wir während der Zeit
der Konferenz einen Ort des Rückzugs, eine Oase, die geistliche Ruhe bietet und den kleinen Hunger
stillt.

Im Lounge-Bereich können sich Bereichsleiter, Mitarbeiter und Helfer zeitweise aufhalten und
Getränke sowie Snacks genießen.

Wenn du etwas zur Mitarbeiter-Oase beisteuern möchtest, melde dich gerne per Mail bei:

Go To Top

Employee Support

We pamper yourself so that you can pamper others. We are convinced that you can best serve others when you are doing well yourself. To do this, we create a place of retreat during the conference, an oasis that offers spiritual peace and satisfies small hunger.
Area managers, employees and helpers can spend time in the lounge area and enjoy drinks and snacks. If you would like to contribute something to the employee oasis, please send an email to: mitarbeitetendenbetreuung@blueflame-sh.de

Go To Top

Creativ:

Hast du schonmal erlebt, wie dich ein Tanz, eine Malerei, eine geschnitzte Figur, eine verrückte Lösung, ein angelegter Garten, ein leckerer Kuchen oder sogar die Zeichnung für ein architektonisches Haus auf eine unbeschreibliche Art und Weise angesprochen hat? Unser Gott liebt nicht nur Kreativität, sondern er ist auch unfassbar kreativ! Mit dieser Eigenschaft wollen wir die Möglichkeit geben, den Himmel auf der Blueflame zu öffnen, indem

  1. Für die Sessions werden wir mit einem prophetischen und fürbittenden Tanzteam dienen. Wenn du daran Interesse hast, ist die Teilnahme an einem Tanz-Trainingstag im Vorweg verpflichtend und eine Teilnahme dadurch möglich, aber nicht festgelegt.
  2. Zudem wird es Sessions geben, in denen auf der Bühne prophetisch gemalt wird. Auch hier brauchen wir dich!
  3. in einem separaten Raum wird es die Möglichkeit geben einmal eine besondere Auszeit zu nehmen. Bei der Vorbereitung und Umsetzung benötigen wir dich!

Go To Top

Creativ:

Have you ever experienced how a dance, a painting, a carved figure, a crazy solution, a landscaped garden, a delicious cake or even a drawing for an architectural house spoke to you in an indescribable way? Our God not only loves creativity, but he is also incredibly creative! With this feature we want to give the possibility to open the sky on the Blueflame by

  1. For the sessions we will serve with a prophetic and intercessory dance team. If you are interested, participation in a dance training day is mandatory in advance and participation is therefore possible, but not fixed.
  2. There will also be sessions in which prophetic painting will take place on stage. We need you here too!
  3. In a separate room there will be the opportunity to take a special break. We need you to prepare and implement it!

Go To Top

Teilnehmerbetreuung:

Der Bereich Teilnehmerbetreuung umfasst den Einlass und das Ticketing, den Security- und
Ordnerdienst sowie die Betreuung des Infostandes. Unsere Gesichter sind die ersten, in die die Konferenzteilnehmer bei ihrer Ankunft schauen werden!

Also: Wenn du Freude daran hast, Menschen ein warmes Willkommen zu geben und ihnen bei ihrer
Ankunft zu helfen, sich zurecht zu finden, wenn du Vorfreude verbreiten kannst und dafür sorgen
magst, dass sie sich vom ersten Schritt in der Halle an wohl fühlen, dann freuen wir uns auf deine
Mitarbeit im Team Welcome/Ticketing (d.h. Begrüßung; Ticketkontrolle/- Verkauf; ggfs.
Taschenkontrolle).

Du bist ein “Helfertyp?” Du kannst dir vorstellen, tausend Fragen zu beantworten, Hilfe aller Art zu organisieren, dabei freundlich und gelassen zu bleiben und den Überblick zu behalten? Dann freuen wir uns auf deine Mitarbeit am Infostand! 

Go To Top

Participant Support

The participant support area includes admission and ticketing, security and steward service as well as looking after the information stand. Our faces are the first that congress participants will see when they arrive!

Therefore: if you enjoy giving people a warm welcome, helping them find their way when they arrive, spreading anticipation and making sure that they feel comfortable from the first step in Halle, then we are happy We look forward to your participation in the welcome/ticketing team (welcome; ticket check/sale; bag check if necessary).

Are you a “helper type?” Can you imagine answering a thousand questions, organizing all kinds of help, while remaining friendly and calm and keeping track of things? Then we look forward to your cooperation at the information stand!

Go To Top

Kids

Wir sind die Kids BlueFlame! Wenn du Freude daran hast, mit Kids zu spielen, ihnen zu dienen und sie in eine Begegnung mit Jesus zu führen, dann bist du bei uns genau richtig. Wir gestalten eine teilweise parallele Kids Konferenz in einer eigenen Halle. Das wird mega! Interesse geweckt? Dann melde dich als Mitarbeiter / Helfer an und sei dabei. Beachte bitte, dass wir zum Schutz des Kindeswohls ein Führungszeugnis von dir benötigen. Vielen Dank.

Go To Top

Kids

We are the Kids BlueFlame! If you enjoy playing with kids, serving them and leading them into an encounter with Jesus, then you’ve come to the right place. We are organizing a partially parallel kids conference in our own hall. This is going to be great! Interested? Then register as an employee/helper and be there. Please note that for child welfare reasons we require a certificate of good conduct from you. Thank you.

Go To Top

Cookie Consent Banner by Real Cookie Banner